Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 27:51 - The New Testament in Islander Creole

51 Aalava sodn di kortn iina di Templ tier iina two fahn tap tu batam, di ort staat shiek op, di rak dem split uopm,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 27:51
26 Iomraidhean Croise  

Now, wen di kyapm a di suoldya ahn dem weh wehn wach Jesus wid im si di ort-kwiek ahn aal di ada tingz weh wende hapm, dehn wehn get uova fraitn ahn seh, “Dis man dah wehn God Son fi chruut!”


Ahn az dehn get deh, aalava sodn wan uova big ort-kwiek paas, ahn wan a di Laad ienjel kom don fahn hevn, waak op tu di tuum, ruol weh di big rak fahn fronta ih, ahn sidong pahn ih!


Az dis hapm, di kortn iina di Templ tier iina two fahn tap tu batam.


ahn di son wehn stap shain. Wen dis wende hapm, di kortn iina di Templ split rait iina di migl!


Den di kyapm a di suoldya dem, weh wende stan op deh ahn si evryting weh wende hapm, staat priez God. Ihn seh, “Fi chruut, dis dah wehn wan inosent man!”


Wi gat disya huop, weh dah laik wan enka fi wi suol weh kiip wi, so dat notn kyaahn muuv wi no taim. Dis enka so sief ahn shuor dat ih mek wi kyan iivn go bihain di kortn tu di huoli'is plies, weh paat God deh!


Di neks ruum wende bihain wan kortn weh dehn wehn kaal bak dehso, “Di Muos Huoly Plies.”


Siem taim, wan teribl ort-kwiek hapm, ahn one-tenth a di sity get distrai ahn seven thousand pipl wehn ded. Bot di ada pipl dem weh neva ded, get uova fried, ahn staat baal out how powaful di God fahn hevn powaful.


Den, di duo fi God Templ iina hevn uopm op. Ahn iinsaida it unu kuda si di huoly baks weh wehn huol di agriiment weh God wehn mek wid ihn pipl dem. Den, Ah si laitnin staat flash ahn Ah hier di tonda staat ruol. Ahn wan big ort-kwiek shiek di ort ahn som big hiel-stuon staat jrap dong outa di skai!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan