Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 26:3 - The New Testament in Islander Creole

3 Den di hai priis ahn di ada Jewish rilijos liida dem gyada tugeda iina di palis fi Caiaphas, huu dah wehn di Hai Priis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 26:3
23 Iomraidhean Croise  

Now Peter wende sidong outsaid iina di kuot-yaad, wen wan sorvant gyal kom op tu im ahn seh, “Yuu wende wid Jesus fahn Galilee tu.”


Den di govana suoldya dem ker Jesus iina di plies dehn kaal di Praetorium, ahn aala di Roman suoldya dem gyada op roun Jesus.


Wail dah taim kom, Peter wende fala dem fahn foor ahn gaan iina di Hai Priis kuot-yaad, ahn sidong mongs di Hai Priis gyaad dem, fi get waam fronta di faiya.


Ahn Peter stil wende dong stiez iina di Hai Priis kuot-yaad, wen wan a di Hai Priis sorvant gyal paas nier im.


Den di govana suoldya dem ker Jesus iina di plies dehn kaal di Praetorium —di plies weh di govana ahn dem yuuztu liv— ahn dehn gyada op roun Jesus aala di Roman suoldya dem.


Wen dehn get deh, dehn lait wan faiya iina di migl a di kuot-yaad ahn sidong roun ih, ahn Peter kom sidong wid dem tu.


Dehn seh dis bikaaz di chiif priis ahn di Pharisee dem wehn don gi aadaz seh if enybady wehn nuo upaa Jesus wende, dehn wehn fi kom ahn tel dem so dehn kuda grab im.


Afta dat Annas mek dehn ker Jesus —weh wehn stil tai op— tu Caiphas, weh dah wehn di Hai Priis.


Dah wehn suun iina di maanin wen di Jewish liida dem mek di Templ gyaad dehn ker Jesus fahn Caiphas plies tu di govana hous weh dehn kaal di “Praetorium.” Bot di Jewish liida dem neva gaan iinsaid, fi no get dehnself doty iina God sait; dehn waahn stie kliin fi dehn kuda iit di Paasuova sopa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan