Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 23:18 - The New Testament in Islander Creole

18 Den unu seh, ‘If enybady tek uot iina di alta niem, dah non notn; bot if enybady tek uot iina di gif weh deh pan di alta, den ihn hafy kompliit weh ihn wehn pramis fi du.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 23:18
7 Iomraidhean Croise  

“How haad unu gwain gat'ih, aala unu weh dah laik uova blain man, bot stil yet waahn gaid di pipl dem! Jos so unu seh, ‘If enybady tek uot iina di Templ niem, dah non notn; bot if enybady tek uot iina di niem a di guol fi di Templ, den ihn hafy kompliit weh ihn wehn pramis fi du.’


Unu fuul ahn blain! Wat muo impuotant, di guol or di Templ weh mek di guol huoly?


Unu uova blain man! Wish wan a dem muo impuotant, di gif or di alta weh mek di gif huoly?


Bot unu seh, ‘Enybady weh tel ihn pupa or ihn muma seh, “Dis dah Korban —weh miin wan aafrin fi God— so Ah kyaahn gi'ih tu unu,”


Ai deh seh dis agen fi waan eny man weh waahn get sorkomsaiz: if yu du dat, den yu gwain hafy mek shuor seh yuu kiip evry ada likl piis a di Laa tuu!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan