Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 22:29 - The New Testament in Islander Creole

29 Jesus ansa seh, “Unu rang, ahn unu nuo wai? Unu niida andastan di Skriptyo nar God powa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 22:29
21 Iomraidhean Croise  

So tel wi now: iina di die a rezorekshan, wen aala dem kom bak fahn di ded, fi wish wan a di seven breda waif ihn gwain bii, bikaaz ihn dah wehn aala dem waif?”


Jesus ansa seh, “Unu rang, ahn unu nuo wai? Unu niida andastan di Skriptyo nar God powa.


Bikaaz fi God notn no impasabl.”


Yu si, dehn stil neva andastan di Skriptyo weh wehn seh how Jesus wehn fi riez'op fahn mongs di ded.


Ai no nuo wai unu Jew tink seh ih no pasabl seh God kuda riez pipl fahn di ded!


Memba seh: evryting weh wehn rait dong iina di Skriptyo fahn lang taim abak wehn rait dong fi tiich wi tudeh, so wi gwain kyan luk ahed wid pieshens tu weh gwain kom, sieka di huop weh di Skriptyo gi wi.


So den, kom tu unu sensiz, man! Stap unu sinful wiez. Unu shuda shiem a unuself, bikaaz som a unu stil no nuo God ataal!


Ahn pahn Dat Die ihn gwain yuuz ihn powa fi kanchruol evryting, ahn ihn gwain chienj aala wi aadinary bady, so wi bady gwain bii jos laik fi him bady!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan