Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 22:19 - The New Testament in Islander Creole

19 Unu shuo mi wan a di mony weh unu yuuz fi pie di taks.” So dehn gi'im wan silva chienj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 22:19
7 Iomraidhean Croise  

Dehn Peter ansa, “Yees, ihn pie di taks tu.” So, wentaim Peter gaan huom, Jesus taak tu im fos, ahn seh, “Wat yuu tink Simon? Huu di king dem weh ruul pahn dis ort mek di pipl dem gi dem taks ahn ada mony —fahn dehn uon pipl or fahn di strienja dem weh liv faar?”


“Bot wen di sorvant gaan fahn dehso, ihn si som nada sorvant weh wehn huo im wan hundred likl silva chienj, weh haaly wot notn ataal. Ihn grab im, ahn kala im, ahn seh, ‘Pie mi weh yo huo mi now!’


Afta ihn don kom aanda agriiment wid dem fi pie dem wan silva chienj a die, ihn sen dem dah ihn grong weh ihn gat suoso griep plaant.


Bot Jesus wehn nuo wat dehn wehn op tu, ahn ihn seh tu dem, “Unu hipokrit, wai unu waahn trap mi?


ahn ihn aks dem, “Dah fi huu fies ahn niem deh pahn dis mony?”


Wen dehn bring ih tu him, ihn aks, “Dah fi huu fies ahn niem deh pahn dis mony?” Dehn ansa, “Caesar!”


Den, Ah hier di soun a wan vais deh kom out fahn mongs weh di four livin kricha dem deh. Ahn di vais seh, “Ih gwain tek wan pie-die fi bai jos wan kwaat a wiit; ahn di siem mony gwain kyan bai three kwaat a baaly. Bot unu no fi wies di aliv ail nar di wain!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan