Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 22:12 - The New Testament in Islander Creole

12 So ihn seh tu im, ‘Mi fren, dah how yuu get iin yah bitout non kliin suut fi di wedn?’ Bot di man neva gat non eskyuuz, so ihn neva seh notn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 22:12
13 Iomraidhean Croise  

Bot di uona seh tu wan a dem, ‘Mi fren, Ah no deh tiif yo. Wi kom aanda agriiment seh Ah gwain pie yo wan silva chienj, no chruut?


Jesus seh tu im, “Mi fren, du wat yo kom yah kom du.” Den, di ada man dehn kom op, grab Jesus, ahn mek fi ker im weh.


Bikaaz Ah deh tel unu: if unu no bihiev beta an di tiicha a di Laa ahn di Pharisee pipl dem, unu nontaim gwain get fi go iina di Kingdom a Hevn!


So den, wi nuo seh evryting weh iina di Jewish Laa deh taak tu demde pipl weh fi liv akaadn tu datde Laa, so nonbady kyaahn seh dehn no nuo weh dah di rait ting fi du. Ahn so, evrybady gwain hafy ansa tu God fi di wikidnis weh dehn wehn du.


So unu no fi joj nonbady bifuor di rait taim kom. Unu fi wiet til di Laad kom. Dah him dah di wan weh gwain bring out dehn tingz weh deh iina di daak now. Ahn den ihn gwain mek evrybady nuo weh deh iina evrybady haat. Dat dah wen God gwain priez evrybady akaadn tu how dehn dizorv fi get priez.


Yu nuo seh pipl laik demde, dehn main don ton korop ahn dehn uon sin dem shuo how rang dehn rang!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan