Matthew 22:10 - The New Testament in Islander Creole10 So di sorvant dehn gaan out pahn di ruod ahn invait aal di pipl dem weh dehn fain. Dehn invait evrybady —gud pipl ahn bad di siem wie— ahn di wedn wehn pak'op wid aal di pipl weh dehn wehn invait. Faic an caibideil |
Den, di four kricha dem ahn di twenty-four elda dem sing wan nyuu sang, weh seh: “Yuu dah di Lam weh gat di rait fi tek di skruol, ahn brok uopm di siil dem weh wehn faasn shet. Bikaaz dehn don kil yu, bot wid yo blod yu don bai bak pipl fi God. Demde pipl rait yah kom out fahn aal di difrent traib dem, ahn fahn aal di difrent nieshan dem, ahn fahn aal di difrent langwij dem.
Wen dat don, Ah luk agen ahn Ah si wan uova big kroud. Dah wehn so moch pipl seh, nonbady kudn kount aala dem. Dehn wehn kom fahn outa evry nieshan iina di worl, fahn outa evry traib, ahn outa evry pipl ahn langwij komunity. Demya pipl wende stan op fronta di chruon ahn fronta di Lam. Ahn aala di pipl dem wende wier wait goun ahn dehn wende huol paam liif iina dehn han.