Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 21:20 - The New Testament in Islander Creole

20 Wen di disaipl dem si weh hapm, dehn wehn uova sopraiz ahn dehn seh, “Dah how di fig trii drai op so faas?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 21:20
6 Iomraidhean Croise  

Ihn si wan fig trii dah di ruod-said, ahn ihn gaan op tu ih, bot ihn neva fain notn pahn ih, ongl suoso liif. So ihn seh tu di trii, “Yo no gwain put out no muo fruut agen!” Ahn siem taim di fig trii drai op!


So Jesus ansa dem ahn seh, “Hier dis chruut weh Ah deh tel unu: if yo gat fiet ahn yo no dout ataal, yo no ongl gwain gat di powa fi mek dis fig trii drai op tu, bot yo gwain kyan seh tu disya mountin, ‘Get'op ahn go chruo yoself iina di sii,’ ahn ih gwain du'ih.


Wen Jesus hier dis, ihn wehn sopraiz ahn seh tu dem weh wende fala im, “Ah deh tel unu di chruut: Ah neva si soch big fiet laik dis bifuor mongs wi Israel pipl dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan