Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 20:22 - The New Testament in Islander Creole

22 Bot Jesus ansa dem seh, “Unu no nuo wat unu deh aks fah! Unu biliiv unu kyan drink outa di siem kop a sofarin weh Ai hafy drink outa?” Dehn ansa im, “Yees, wii kyan du'ih.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 20:22
17 Iomraidhean Croise  

Bot Peter seh tu Jesus, “Nuo sah, nat iivn if Ah hafy ded wid yo, Ah no gwain seh Ah no nuo yo!” Ahn di res a di disaipl dem seh di siem ting.


Den Jesus gaan likl forda ahed fahn weh dehn deh, ahn ihn drap dong pahn ihn fies ahn staat prie, “Mai Faada, if yuu waahn, mek Ah no sofa aala dis. Stil yet, dah no weh Ai waahn; dah weh yuu waahn Ah gwain du.”


So fi di sekant taim Jesus gaan prie, ahn seh, “Mai Faada, if dis kop a sofarin kyaahn paas fahn mi eksep Ah drink'ih, den mek weh yo waahn hapm, hapm.”


Bot wat hapm now dah weh di prafit dem wehn rait dong iina di Skriptyo, ahn ih mos hapm how ih seh.” Den aal di disaipl dem lef im deh ahn ron gaan weh.


Ihn seh, “Faada, Uo mai Faada! Yu kyan du evryting; pliiz tek weh disya kop a sofarin fahn mi. Stil yet, dah no weh Ai waahn; dah weh yuu waahn Ah gwain du.”


Bot Ah gat wan teribl sofarin fi go chruu fos, ahn Ah gwain deh aanda wan paila presha til'ih don.


“Faada, if dah weh yo waahn, pliiz no mek Ah sofa aal demde tingz weh Ah gat fi sofa. Bot dah no weh Ai waahn; dah weh yuu waahn fi hapm.”


Bot Jesus tel Peter, “Put bak op yo suod. Yo no tink seh Ah no hafy sofa aal weh di Faada seh Ah gwain sofa?”


Iina di siem wie, God Spirit deh help wi, wen wi no stan strang iina wi fiet iina God. Wi no nuo how fi prie, bot God Spirit deh prie tu God fi wi, ahn him deh gruon iina wan wie weh unu kyaahn iivn eksplien dah wat.


Ahn wen unu du aks, unu no get notn, bikaaz unu aks fi di rang riizn dem. Unu aks fi demya tingz weh gwain beta unu uon plezha dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan