Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 19:12 - The New Testament in Islander Creole

12 Bikaaz iina disya worl wi gat man weh no gwain marid, bikaaz som a dem wehn baan az yunok, ahn som a dem wehn get daty wie bai man, ahn den som a dem mek demself laik dat sieka di Kingdom a Hevn. So, mek di man dem weh kyan andastan disya tiichin, andastan ih!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 19:12
8 Iomraidhean Croise  

Bot Jesus tel dem, “Dah no evrybady gwain andastan weh Ah deh seh, eksep dem weh God gi disya andastandin tu.


Now di pipl dem wende ker dehn likl pikniny tu Jesus fi ihn put ihn han pahn dem ahn prie fi dem. Bot wen di disaipl dehn si di paila pipl, dehn staat ron dem weh.


Bot Ai neva yet mek yuus a eny a demde rait. Ahn Ah neva rait tu unu jos fi weh Ah kuda staat kliem demde rait now niida. Fi chruut, Ai wuda reda ded fos an fi mek enybady tek weh mi rait fi buos bout dat!


Wii no gat di rait fi bring wi waif weh chros iina di Laad lang wid wi wen wi deh travl, siem laik weh di ada apasl dem, ahn di Laad breda dem, ahn Peter du?


Demya dah wehn di man dem weh neva sliip wid non uman yet, bikaaz dehn wehn waahn stie pyuor —so dehn dah wehn vorjin. Dehn fala di Lam enywie weh ihn go, ahn dehn dah wehn di fos wan dem weh get pik out fahn mongs di pipl dem pahn di ort ahn dehn dah wehn wan speshal aafrin tu di Lam ahn tu God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan