Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 15:32 - The New Testament in Islander Creole

32 Den Jesus kaal ihn disaipl dem ahn tel dem, “Ah fiil sary fi dehn pipl, bikaaz dehn wende wid mi three diez now, ahn dehn no gat notn fi iit. Ah no waahn sen dem bak huom hongry, main dehn drap dong lang di ruod.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 15:32
17 Iomraidhean Croise  

Bikaaz jos laik how Jonah wende iina di big fish bely fi three diez ahn three nait, rait so di Son a Man gwain deh iina di ort fi three diez ahn three nait.


Wen Jesus hier dis, ihn gaan fahn daty toun iina wan buot dah wan plies weh nonbady neva deh, so ihn kuda deh bai imself. Bot di kroud fain out upaa ihn wende, ahn dehn fala im pan fut fahn aal bout.


Den di disaipl dem aks im, “Bot weh paat iina dis dezart wii gwain get nof fuud fi fiid aal demya pipl?”


Den Jesus fiil sary fi dem, so ihn waak op tu dem ahn toch dehn ai. Siem taim ihn du dat, dehn kuda si agen! So dehn fala Jesus.


ahn dehn seh, “Saar, wii memba weh daty man —weh wende fuul'op di pipl— wehn seh bifuor ihn ded, ‘Afta three diez ded, Ah gwain liv agen.’


Wen ihn si di paila pipl, ihn get sary fi dem, bikaaz dehn wehn opset ahn no gat nonbady fi help dem, jos laik wen di shiip dehn no gat non shepad.


Ahn plenty taim, bikaaz ih waahn kil im, di spirit chruo im iina faiya or iina diip waata. Ah beg yo, pliiz get sary fi wi ahn help wi, if yu kyan.”


Ahn wen di Laad si di wido, ih toch ihn haat siem taim. Den ihn seh tu im, “No hala.”


Den, jos bifuor di son kom op, Paul tel evrybady fi iit. “Fi di laas fourteen diez,” ihn seh, “unu deh wory plenty ahn unu no iit a ting.


Unu si, fi wi Hai Priis Jesus dah no wan weh kyaahn andastan fi wii wiiknis dem, bikaaz him don get temp iina evrywie siem laik wi —ahn stil yet, him neva sin nontaim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan