Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 13:23 - The New Testament in Islander Creole

23 Bot laik di siid weh drap pan gud grong, dis ada man dah di wan weh hier di mesij ahn andastan weh ih miin. Den ihn put'ih iina praktis, ahn bring op gud tingz aal di taim. Laik di trii weh bier fruut one hundred taim, sixty taim or thirty taim, evrybady weh du laik him gwain du beta ahn beta aal di taim.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 13:23
43 Iomraidhean Croise  

“So, beta mek'op unu main: if di fruut a wan trii gud, den ih kom fahn wan gud trii, ahn if ih bad, den ih kom fahn a bad wan. Bikaaz evrybady shuda nuo wan gud trii bai di fruut weh ih bier.


Ahn som ada siid drap pan gud grong; ahn dem sprout op, ahn gruo strang ahn bier plenty fruut. Som a di trii dem wehn gat aan one hundred, som sixty, ahn som a dem thirty taim muo an weh ihn wehn plaant!


Unu dah laik di trii dem, weh di aks deh pan dehn ruut aredy. Aala di trii dem weh no bier gud fruut, dehn gwain kot dem dong ahn chruo dem iina di faiya.


Fos du di tingz weh shuo seh unu stap sin.


Hier dis chruut weh Ah deh tel unu: Enybady huu no kom tu God laik likl pikniny, no gwain get iina ihn Kingdom.”


Som taim, laik di siid weh drap pan gud grong demya ada pipl dah di wan dem weh hier di mesij ahn aksep ih, ahn put'ih iina praktis, ahn bring op gud tingz aal di taim, laik di trii weh bier fruut thirty taim, sixty taim, ahn one hundred taim, dehn gwain deh du beta ahn beta aal di taim.”


If ih bier fruut neks yier, gud! If nat, mek wi chap'ih dong.’ ”


Ahn di siid weh faal pahn gud grong, dah laik dem weh hier di mesij ahn kiip'ih iina dehn haat ahn du aal weh God seh. Ahn den dehn kiip aan deh du gud tingz, no mata wat.”


Ahn som a di ada siid drap pan gud grong. Ahn di siid dem sprout op ahn gruo strang ahn bier plenty fruut; som a di trii dehn wehn gat aan one hundred taim muo an weh ihn wehn plaant!” Afta Jesus don seh dis, ihn baal out seh, “Unu stap unu haad iez, ahn unu hier weh Ah deh seh!”


“Unu neva pik mii, bot dah mii weh pik unu ahn sen unu fi bier fruut, di kain a fruut weh gwain laas lang taim. Sieka dat, mi Faada gwain gi unu enyting weh unu aks im fah iina mi niem.


Enybady weh dah God pikniny lisn tu weh God seh. Di riizn wai unu no hier weh God seh, dah bikaaz unu dah no fi him pikniny.”


Wan a di uman dah wehn Lydia fahn Thyatira. Ihn wehn sel klaat weh ihn dai porpl, ahn ihn dah wehn wan uman weh waaship God. Wel, di Laad uopm fi shii haat fi biliiv di mesij weh Paul wende priich.


Now dah Berea di pipl dem wehn muo wilin fi lisn, no laik di wan dem dah Thessalonica. Dehn wehn iiga fi hier di mesij, ahn evry die dehn stody di Skriptyo fi si if weh Paul seh dah chruut.


So, God, weh gi di faama siid fi plaant, gi'im bred fi iit tu! Siem wie, di Laad gwain gi unu plenty chaans fi du gud, ahn ihn gwain mek weh unu gi kom bak tu unu uova ahn uova agen!


Ahn Ah prie fi Jesus Christ mek unu kantinyo deh du di rait ting dem, fi unu kyan get aal di gud weh ongl kom fahn him. Dis gwain mek di pipl dem ana God muo ahn muo ahn priez im tu!


Now, dah no laik Ah deh trai get notn fahn unu, bot Ah waahn unu get di blesin fi di gud weh unu deh du.


Den, unu gwain kyan liv iina wan wie weh ana di Laad, ahn du aal demde tingz weh gwain pliiz im. Unu gwain waahn du demde tingz weh gud ahn kain tu ada pipl. Ahn iina dis wie, unu gwain gruo fi nuo God muo ahn muo evry die.


Disya Gud Nyuuz bout Jesus Christ kiip aan deh bring blesinz pahn tapa blesinz, ahn now ih deh spred aal uova di worl! Ahn dat dah di siem wie ih wehn spred mongs unu fahn di die unu fos hier bout disa gries a God, ahn unu get fi andastan di chruut bout'ih.


Bredrin, mek Ah shier dis laas wod wid unu: Ah deh beg unu iina di niem a di Laad Jesus fi liv iina wan wie weh gwain pliiz God. Liv jos laik how wi wehn tiich unu. Ahn dat dah weh unu deh du aredy, bot wi deh inkorij unu fi liv wan huoly laif iivn muo ahn muo;


Ihn gwain du aal kain a wikid tingz tu, weh gwain fuul demya pipl weh gwain get laas, bikaaz dehn neva waahn lov di chruut, so dehn kuda get siev.


Bikaaz, wi wehn hier di Gud Nyuuz aredy bout di plies a res weh God wehn get redy fi wi, jos laik how demde pipl weh wehn kom outa Egypt wehn hier bout'ih. Bot ih neva du dem no gud ataal, bikaaz dehn neva chros iina weh God wehn tel dem.


Memba seh: wen ih stody rien ahn di grong sok'ih op, ahn ih bier wan gud krap, dat dah wen God deh bles di grong.


Bot, den ihn seh tu: “Dis dah di nyuu agriiment weh Ah gwain mek wid di pipl fahn Israel, wen di rait taim kom: Ah gwain rait mi Laa dem pahn dehn main, so dehn kyan andastan dem. Ahn Ah gwain rait dem iina dehn haat, so dehn kyan obie dem. Ai gwain bii dehn God, ahn dem pipl gwain bii mai pipl dem.


Bot unu fi kantinyo fi gruo iina gries ahn kantinyo fi laan muo ahn muo bout fi wi Laad ahn Sievya, Jesus Christ, evry die. Ahn mek wi gi'im aal di gluory now ahn fareva. Amen!


Ahn wi nuo tu seh, di Son a God don kom ahn ihn gi wi andastandin fi wi kyan nuo di chruu God. Ahn wii liv iina di Wan weh dah chruu, weh dah ihn Son, Jesus Christ ihnself. Dah him dah di chruu God, ahn dah him dah laif weh no gwain don nontaim ataal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan