Matthew 12:29 - The New Testament in Islander Creole
29 “How sombady gwain brok iina wan strang man hous fi tiif out ihn tingz, if ihn no tai dong di strang man fos? Wen ihn don tai'im op, den ihn kyan tiif out di hous.
“Nonbady kyan brok iina wan strang man hous fi tiif out ihn tingz, if ihn no tai dong di strang man fos. Wen ihn don tai'im op, den ihn kyan tiif out di hous.
Bot evrybady weh kiip aan deh sin dah di devl pikniny, bikaaz di devl deh sin fahn di biginin! Ahn dis dah wai di Son a God wehn kom fah: ihn kom fi distrai aal weh di devl du.
Bot, unu —weh dah mi pikniny dem— unu dah fi God, ahn unu don win di viktry uova dehn faals prafit aredy, bikaaz di Wan weh deh iina unu, muo grieta an di wan weh deh iina disya worl.