Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 1:25 - The New Testament in Islander Creole

25 bot ihn neva toch Mary til ihn son baan. Ahn ihn gi'im niem “Jesus.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 1:25
10 Iomraidhean Croise  

Ihn gwain gat wan son, ahn yo fi gi'im niem ‘Jesus’ bikaaz dah him gwain siev ihn pipl dem fahn dehn sin.”


Wen Joseph wiek'op, ihn du jos weh di Laad ienjel wehn tel im fi du: ihn marid Mary,


Yo gwain get pregnant ahn gat wan bwai bieby, ahn yo fi gi'im niem Jesus.


Eight diez afta Jesus wehn baan, di taim wehn kom fi sorkomsaiz im ahn gi'im niem; so dehn gi'im niem Jesus, jos laik how di ienjel tel dem fi du bifuor Mary wehn get pregnant.


ahn ihn gat ihn fos bieby, wan bwai. Mary rap im op iina linin klaat ahn put im iina wan baks weh dehn fiid di animal dem iina, bikaaz non spies neva deh fi rent wan ruum fi Mary, Joseph ahn di bieby.


Demya pipl weh God kaal, ihn mek dehn fi bii laik ihn Son, so dat ihn Son kuda bii di fos mongs plenty pipl weh gwain kom fi bii God pikniny.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan