Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 9:18 - The New Testament in Islander Creole

18 Ahn enytaim di spirit atak im, ih dash im pan di grong, ahn ihn fuom chruu ihn mout ahn ihn grain ihn tiit, ahn ihn strech out stif. So Ah aks yo disaipl dem fi ron out di bad spirit outa im, bot dehn kudn du'ih.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 9:18
16 Iomraidhean Croise  

Den aalava sodn wan Canaanite uman fahn disya plies kom deh baal out seh, “Gat morsy pahn mi, Laad, Son a David! Mi daata gat iin wan bad spirit ahn ihn sofa plenty!”


So Ah ker im tu yo disaipl dem, bot dehn kudn kyuor im.”


Bot dem weh shuda bii paat a dat kingdom bot neva waahn pie main tu ihn wod gwain get chruo iina hel daaknis. Iina dah siem plies dehn gwain gat plenty halarin ahn di pipl dehn gwain grain dehn tiit jos sieka di pien weh dehn deh fiil.”


Hier dis chruut weh Ah deh tel unu: if enywan a unu tel dis mountin fi get'op ahn go chruo ihself iina di sii, ahn ihn no dout seh ih gwain hapm, bot biliiv so, ih riily gwain hapm.


Wan man iina di kroud ansa, “Tiicha, Ah bring mi son tu yu, bikaaz ihn gat wan bad spirit iina im ahn ihn kyaahn taak.


Den Jesus seh, “Dah so puor unu fiet, unu pipl now a diez! How lang Ah hafy stie roun yah wid unu? Bring di bwai yahso!”


So dehn bring di bwai tu Jesus, ahn siem taim wen di bad spirit si Jesus, ih chruo di bwai iina fits, ahn ihn ruol pan di grong ahn ihn staat fuom chruu ihn mout.


Den di bad spirit baal out ahn chruo di bwai iina wan bad fits agen, ahn afta dat ih kom outa him. Di puor bwai wehn luk laik ihn wehn ded, so di pipl iina di kroud staat seh, “Ihn ded; di bwai ded.”


Now wen di memba dem a di Jewish Kongsl hier wat Stephen wehn tel dem, dehn get uova beks til dehn grain dehn tiit.


Dem dah laik di wiev dem fahn di sii, weh fuom'op aal di dotinis pahn di sii-said —siem laik dehn shiemful tingz weh demde pipl dehn du. Dem dah laik demde staar weh no gat non plies iina di skai. So, God gat wan plies fi dem weh gwa'iina daaknis fareva, weh deh no gwain gat lait nontaim ataal!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan