Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 9:14 - The New Testament in Islander Creole

14 Wen dehn kom bak dong di mountin, dehn fain di res a di ada disaipl iina wan big kroud deh aagyo wid som a di tiicha a di Laa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 9:14
9 Iomraidhean Croise  

ahn staat aks im, “Huu gi'yo di atarity fi du demya tingz? Huu gi'yo di rait?”


Ahn dehn tel im, “Tiicha, wi nuo seh yu tel di chruut aal di taim, ahn yu no wory bout wat pipl gwain seh. Yu no pie main pan dehn kandishan, bot yo tiich God wie bitout non lai. So tel wi: ih deh gens fi wi Laa or no, fi pie taks tu Caesar, di Roman Empara?”


Now, som a di tiicha a di Laa weh wende sidong, deh seh iina dehn main,


Bot Ah deh tel unu: Elijah don kom aredy, ahn di pipl dem haraas im op ahn du weh dehn wehn waahn wid im, jos laik di Skriptyo seh ih wehn gwain hapm tu him.”


Iina di neks three mons, Paul gaan dah di Jewish sinigag ahn ihn neva fried fi aagyo wid di pipl ahn trai fi kanvins dem bout God Kingdom.


So den, tink bout Jesus egzampl; tink bout aal di teribl tingz weh Jesus wehn hafy put'op wid —aala demde sinful pipl weh triit im uova bad. Den, unu no gwain get diskorij ahn gi'op niida!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan