Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 7:14 - The New Testament in Islander Creole

14 Den Jesus kaal di paila pipl dem agen, ahn ihn tel dem, “Unu hier yah ahn andastan dis:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 7:14
14 Iomraidhean Croise  

Den Jesus kaal di paila pipl dem ahn ihn tel dem, “Unu hier yah ahn andastan dis:


Dis dah weh hapm wen unu put God komaanment wan-said, ahn fala unu uon kostom ahn den tiich'ih tu ada pipl. Ahn unu du plenty ada ting laik dis.”


Dah no notn weh wan porsn iit weh spail im; bot weh spail im dah di tingz dem weh kom outa im.”


Wen di pipl bai di thousands wende pail op roun Jesus, so moch til dehn wende mash wan anada, Jesus ton roun ahn seh tu ihn disaipl dem, “Unu no fi bii hipokrit laik di Pharisee dem. Dehn two-fies wiez kyan spred mongs unu laik how iis spred iina flowa.


So Philip gaan ron lang saida di kyar, ahn ihn hier di man deh riid weh Isaiah di prafit wehn rait. Philip aks im, “Yuu andastan weh yuu deh riid?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan