Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 4:2 - The New Testament in Islander Creole

2 Den Jesus staat tel dem plenty tingz deh yuuz parabl. Ahn wen ihn wende tiich, ihn tel dem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 4:2
15 Iomraidhean Croise  

Lieta Jesus disaipl dem kom op tu im ahn seh, “Wai yu yuuz parabl fi tiich di pipl dem?”


Den Jesus staat tel dem plenty tingz deh yuuz parabl. Ihn seh: “Unu hier weh Ah gat fi seh: wan taim wan faama wehn gaan out, gaan plaant som siid.


Wen Jesus don seh aala demya tingz, di paila pipl wehn uova sopraiz bout di wie ihn tiich,


Den Jesus ahn ihn disaipl dem lef fahn deh ahn gaan dah Judea lan uova di neks saida di Jordan riva. Ahn wan paila pipl kom ahn kroud op roun im agen, ahn Jesus staat tiich dem laik ihn du aal di taim.


Den Jesus staat yuuz parabl fi taak tu di pipl dem. Ihn seh, “Wan taim wan man wehn plaant griep iina ihn grong. Den ihn fens'ih op ahn dig wan huol iina wan big rak, weh paat dehn skwiiz out di griep juus, ahn ihn bil wan wach-hous. Den ihn rent'ih out tu som pipl ahn gaan weh dah wan nada kontry.


Wail Jesus wende tiich dem, ihn seh, “Wach out fi di tiicha a di Laa dem, weh laik waak roun iina dehn lang goun, ahn mek evrybady hiel dem op wid rispek iina di maakit plies dem.


So Jesus kaal dem ahn tel dem dis parabl fi dehn andastan weh ihn wehn waahn seh: “How Satan gwain fait gens Satan?


Ahn Jesus tel dem seh, “Ah deh tel unu som tingz bout God Kingdom weh nonbady neva andastan op til now. Bot fi dem weh dah no paat a ih, dehn no gwain andastan di parabl dem ataal.


“Unu hier weh Ah gat fi seh! Wan taim wan faama wehn gaan out, gaan plaant som siid.


Den, di Hai Priis kwestyan Jesus bout ihn disaipl dem ahn bout aal weh ihn wehn tiich.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan