Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 3:12 - The New Testament in Islander Creole

12 Bot Jesus gi di spirit dem strik aadaz fi les naiz, bikaaz ihn neva waahn dehn fi seh dah huu him.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 3:12
6 Iomraidhean Croise  

ahn aftawod ihn tel dem seh dehn no fi mek nonbady nuo dah huu him.


Den Jesus tel im seh, “Yo no fi tel nonbady bout dis; ongl go striet dah di Jewish priis ahn mek im saach yo. Mek shuor yo ker di aafrin gif weh Moses seh enybady weh get kyuor fi ker, fi shuo seh yu deh gud now.”


Siem taim dehn ai get gud! Den, Jesus seh tu dem wid wan siiryos vais, “Unu no fi mek nonbady nuo bout weh jos don hapm.”


Ahn Jesus tel im, “Les naiz, ahn kom outa di man!”


Dah iivnin Jesus kyuor wan paila sik pipl wid aal difrent kain a siknis, ahn ihn ron out plenty bad spirit tu, ahn ihn neva mek di bad spirit dem taak, bikaaz dehn wehn nuo huu dah wehn Jesus.


Shii gaan aan ahn aan wid dis fi som diez til Paul get taiyad a ih. So wan die ihn jos ton roun ahn seh tu di bad spirit iina im, “Iina di niem a Jesus Christ, Ah aada yo fi kom outa shii!” Ahn siem taim di bad spirit kom outa im!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan