Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 16:18 - The New Testament in Islander Creole

18 ahn if dehn pik op wan sniek, or drink paizn, dehn no gwain get damij, ahn dehn gwain put dehn han pan di sik ahn di sik gwain get beta.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 16:18
21 Iomraidhean Croise  

Ihn seh, “Mi likl daata sik bad, ahn deh pan dai'in. Pliiz kom wid mi ahn put yo han pan im so ihn wi get beta ahn liv.”


Yo si, Ah gi unu atarity fi uova-kom di powa a di enimy. Unu gwain waak pan sniek or skaapyan, ahn dehn no gwain du unu notn.


Ah deh tel yo: iivn di hankorshif or iepran weh wehn toch Paul, dehn ker ahn put dem pahn di sik pipl ahn dehn get kyuor; no ongl dat, bot di bad spirit dem lef dem tu!


Bot wen Peter si dis, ihn seh tu dem, “Unu man fram Israel, dah wai dis sopraiz unu so? Unu dedeh deh stier pahn wi laik if wi du dis iina fi wi uon powa, or laik wi so huoly seh wi mek dis man waak?


Hier'so wi kyan si seh dah chruu fiet iina di powa fahn Jesus niem weh mek disya man —weh unu si ahn nuo— get bak gud rait fronta aala unu.


den mek aala unu ahn evrybady els mongs fi wi Israel pipl nuo dis: chruu di powa weh deh iina di niem a Jesus fahn Nazareth —huu unu wehn kruusifai, bot God riez'op fahn di ded— dis man rait yahso get kyuor!


Disya man weh God wehn du dis mirakl fah wehn gat uova forty yierz!


Ahn mek di pipl dem si yo powa fi kyuor ahn du ada mirakl ahn wandaz iina di niem a yo Holy Sorvant Jesus.”


Peter seh tu im, “Aeneas, Jesus Christ kyuor yo! Get'op ahn spred yo bed.” Siem taim Aeneas get'op pan ihn fut!


Ahn suun-suun, fi wi God —di Faada a Piis— gwain distrai Satan powa ahn put im aanda unu fut dem! So, Ah seh: mek di gries a di Laad Jesus Christ deh pahn unu.


Dah di siem Spirit weh gi wan porsn speshal fiet, ahn den ton roun ahn gi wan neks wan di powa fi hiil difrent kain a siknis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan