Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 13:8 - The New Testament in Islander Creole

8 Di kontry dem gwain fait gens wan anada, ahn di kingdom dem gwain fait gens wan anada tu. Iina plenty difrent plies di ort gwain shiek, ahn di pipl dem gwain paas hongry. Aal demya tingz dah jos di biginin a plenty sofarin, laik di pien wan uman weh deh briid get jos bifuor ihn gat ihn pikniny.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 13:8
21 Iomraidhean Croise  

Aal demya tingz dah jos di biginin a plenty sofarin, laik di pien wan uman weh deh briid get jos bifuor ihn gat ihn pikniny.


Wen unu hier dehn taak bout plenty waar ahn rayat, no get fraitn, bikaaz aal demya tingz gwain hafy hapm fos, bot dat no miin seh dat dah di en yet.


“Unuself fi wach out. Dehn gwain grab unu ahn ker unu dah di Kongsl dem. Ahn dehn gwain biit unu op iina di sinigag dem sieka mi, ahn unu gwain hafy gi akount ah weh unu biliiv fronta di govana ahn king dem.


Wan a dem weh niem Agabus stan op ahn wid di Holy Spirit powa pan im prafisai seh wan uova bad taim, wen pipl no gat notn fi iit, wehn gwain spred uova di huol worl. Dis hapm wen Claudius wende ruul.


Miin-taim di pipl dem deh seh, “Evryting deh gud ahn piisful. Notn no deh fi fried bout.” Den, wen dehn no deh espek'ih, uova bad trobl gwain kom pahn dem! Ahn evrybady gwain sofa; nonbady no gwain get-weh! Ih gwain bii laik wen bad pien kom so sodn pahn wan uman, weh gwain gat bieby weh redy fi baan.


Ahn wan nada haas kom out weh wehn brait red. Ahn dehn gi di wan weh wende raid im atarity fi tek weh piis fahn di worl, so dat di pipl dem wuda staat kil'op wan anada. Ahn dehn gi'im wan big suod tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan