Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 10:17 - The New Testament in Islander Creole

17 Wen Jesus wende staat out fi kantinyo weh ihn wehn gwain, wan man kom deh ron ahn niil dong fronta im, ahn ihn aks im, “Gud Tiicha, wat Ah hafy du fi gat laif fareva?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 10:17
28 Iomraidhean Croise  

Az dehn get upaa di kroud wende, wan man kom op tu Jesus, niil dong fronta im ahn seh,


Den di king gwain seh tu dem pahn di rait, ‘Kom, unu weh mi Faada wehn bles; kom get di Kingdom weh di Laad pripier fi unu fahn wen ihn fos mek di worl.


So dehn mikies gaan fahn di tuum; dehn wehn fraitn, bot dehn wehn uova glad tu, az dehn ron gaan tel ihn disaipl dem.


Wan taim wan man weh wehn gat leprosy wehn gaan tu Jesus ahn chruo dong ihnself rait fronta im deh beg fi help. Ihn seh, “Jesus, if yuu waahn, yo kyan mek Ah get beta.”


Jesus seh tu im, “Wai yuu deh kaal mi gud? Di ongli'is wan weh gud fi chruut dah God.


Ahn dehn tel im, “Tiicha, wi nuo seh yu tel di chruut aal di taim, ahn yu no wory bout wat pipl gwain seh. Yu no pie main pan dehn kandishan, bot yo tiich God wie bitout non lai. So tel wi: ih deh gens fi wi Laa or no, fi pie taks tu Caesar, di Roman Empara?”


Wen Jesus si seh di kroud wende ron ahn pail op, ahn wende get nier tu dem, ihn aada di bad spirit seh: “Def ahn Dom Spirit, Ah aada yu fi kom outa di bwai, ahn neva go bak iina im agen.”


Wan taim wan tiicha a di Laa get'op ahn aks Jesus wan kwestyan fi trai im out; ahn ihn seh, “Tiicha, dah weh Ah hafy du fi liv fareva?”


Wan nait ihn gaan dah Jesus ahn tel im, “Rabbi, wii nuo seh dah God ihnself sen yuu fi tiich wi, bikaaz nonbady kyaahn du di mirakl dem weh yuu deh du, eksep God deh wid dem.”


“Unu stody di Skriptyo bikaaz unu tink seh unu gwain fain out how fi liv fareva; ahn dah demde siem Skriptyo weh taak bout mii.


Aala dem, weh si di Son ahn chros iina im, gwain liv wid God fareva; ahn Ah gwain riez dem op fahn di ded pahn di laas die. Dat dah weh mi Faada waahn.”


Den, ihn ker dem outa di sel ahn aks dem, “Saar, dah weh Ah hafy du fi get siev?”


Now, wen di pipl dem hier dis, dehn wehn shak ahn fiil uova bad. So dehn aks Peter ahn di ada apasl dem, “Bredrin, dah weh wi fi du now?”


“Now Ah put unu iina God han; ahn di mesij bout God kainis ahn lov weh him gat fi unu gwain bil unu op, ahn aftawod gwain gi unu aala weh ihn gat fi unu, lang wid aala ihn pipl dem.


Now get'op ahn go iina di sity ahn yo gwain hier weh yo hafy du.”


Now, fi demde pipl weh kiip aan deh du gud ahn deh luk tu God fi ihn priez ahn ana —fi demde pipl weh waahn laas fareva— dah tu demde kain a pipl, God gwain gi laif weh neva gwain en nontaim.


Bikaaz di pie weh sin gi wi dah det, bot di gif weh God deh gi wi dah laif weh gwain laas fareva —ahn ih frii! Dat dah di laif weh wi get wen wi kom fi bii wan wid fi wi Laad Jesus Christ.


Ah aks im fi mek unu main uopm fi si ihn lait, so dat unu wuda nuo wat dah di huop weh ihn wehn kaal unu fah. Ahn fi mek unu nuo how rich unu rich, bikaaz a di wandaful blesin dem weh ihn pramis fi aala ihn pipl dem.


So, sieka ihn gries, wi get fi deh rait wid God, ahn wi gat di laif weh no gwain don nontaim ataal!


Unu si seh di ienjel dem dah spirit ahn dehn dedeh fi sorv God. God deh sen dem fi help di pipl dem weh him gwain siev.


Ahn so, aala wi deh luk ahed tu di rich blesin dem weh God put'op fi wii iina hevn. Ahn demya blesinz gwain kyaahn ratn nar spail nar fiedaweh nontaim ataal!


Ahn dis dah weh di Son ihnself pramis wi seh, wi laif no gwain don nontaim ataal!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan