Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 1:43 - The New Testament in Islander Creole

43-44 Jesus gi'im strik aadaz ahn tel im seh, “Yo no fi tel nonbady bout dis; ongl go striet dah di Jewish priis ahn mek im saach yo. Mek shuor yo ker di aafrin gif weh Moses seh enybady weh get kyuor fi ker, fi shuo seh yu deh gud now.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 1:43
7 Iomraidhean Croise  

Siem taim dehn ai get gud! Den, Jesus seh tu dem wid wan siiryos vais, “Unu no fi mek nonbady nuo bout weh jos don hapm.”


Ahn siem taim di leprosy lef di man ahn ihn get beta!


Bot Jesus gi di spirit dem strik aadaz fi les naiz, bikaaz ihn neva waahn dehn fi seh dah huu him.


Den Jesus gi dem strik aadaz no fi tel nonbady ahn seh, “Gi di likl gyal somting fi iit.”


Den Jesus aada aal di pipl dem weh wehn dedeh no fi tel nonbady. Bot di muo ihn tel dem no fi taak, di muo dehn taak bout'ih.


Ihn muma ahn pupa dem wehn uova sopraiz, bot Jesus aada dem no fi tel nonbady weh wehn hapm deh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan