Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 8:3 - The New Testament in Islander Creole

3 ahn Joanna, huu dah wehn Chuza waif —Chuza wende hangl Herod hous— ahn Susanna, ahn plenty muo uman, huu wehn yuuz dehn uon mony fi help sopuot Jesus ahn ihn disaipl dem, wende fala im tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 8:3
19 Iomraidhean Croise  

Iina dah siem taim Herod, di Tetraak, wehn hier bout aal di tingz weh Jesus wende du,


Bikaaz dah wehn Herod ihnself wehn sen gaan kech John, chien'im op, ahn put im iina jiel. Herod du dis jos sieka Herodias, di uman weh ihn breda Philip wehn marid tu,


Bot wentaim dehn wende kiip'op Herod bortdie, Herodias daata wende daans fi aal di pipl dem weh wehn dedeh. Dis mek Herod get so glad,


Den dehn gaan iina di hous, ahn wen dehn si di bieby wid ihn muma Mary, dehn drap pan dehn nii ahn staat waaship im. Dehn uopm dehn sak, weh dehn kiip dehn gif dem iina, ahn dehn gi bieby Jesus guol, frankinsens, ahn mor.


“Wen di iivnin kom dong, di uona fi di griep grong seh tu ihn manija, ‘Kaal di worka dem ahn gi dem dehn mony, staat out fahn di laas wan dem ahn don wid di fos wan dem.’


Den di king gwain ansa dem seh, ‘Ah deh tel unu di chruut: wen unu help dem weh wehn dah fi mi, dongtu dem wehn dah di liis mongs unu, dat dah jos laik if unu wende help mii.’


Bikaaz unu gwain gat di puor pipl dem roun unu aal di taim, bot unu no gwain gat mii aal di taim.


Ahn plenty uman wende dehso tu, deh wach fahn foor. Dem dah wehn di wan dem weh gaan lang wid Jesus fahn bak iina Galilee lan deh aafa fi help im wid weh dehn wehn gat.


Di uman dem weh wehn gaan dah di tuum dah wehn Mary Magdalene, Joanna, Mary —James muma— ahn som ada uman weh wehn bring dis nyuuz tu di apasl dem.


Bot ihn neva seh dis bikaaz ihn wehn kier bout di puor pipl dem; dah bikaaz ihn dah wehn wan tiif. Him wehn main di mony bag fi di ada disaipl dem ahn ihn wehn stie deh dip ihn han iina ih.


Now, iina di chorch dah Antioch yo wehn gat som prafit ahn tiicha, laik Barnabas ahn Simeon —weh dem kaal Naiger tu— ahn Lucius fahn Cyrene, ahn Manaen —weh wehn gruo'op wid Herod, di ruula— ahn Saul tu.


Bikaaz, unu nuo how fi wi Laad Jesus Christ wehn so kain tu wi iivn duo him wehn so rich; bot sieka ihn lov fi unu, ihn mek ihnself get puor so dat chruu fi him puonis, unu kuda bii rich.


Di chruut dah seh, aala God pipl dem —speshaly demde pipl weh work dah Caesar palis— seh fi hiel unu.


Pan tapa dat, di pipl dem hafy nuo disya wido fi di gud tingz weh shii deh du. Ihn fi bii wan uman weh wehn riez'op ihn pikniny dem rait, ahn weh yuuztu welkom pipl iina ihn hous, ahn weh yuuztu wash di fut dem a God pipl dem, ahn help demya pipl weh deh sofa tu. Ihn fi bii wan uman weh wehn du plenty gud ting aal di taim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan