Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 5:17 - The New Testament in Islander Creole

17 Wan die wen Jesus wende tiich, som Pharisee pipl ahn di tiicha a di Laa dem wende sidong deh hier im. Dehn wehn kom fahn evry toun iina Galilee lan ahn fahn Judea lan ahn Jerusalem tu. Ahn God powa wehn dedeh fi kyuor di sik pipl dem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 5:17
20 Iomraidhean Croise  

blain pipl dehn get fi si, ahn dem weh wehn kripl deh waak agen; pipl weh wehn gat leprosy get beta, ahn di def kyan hier. Ded pipl kom bak tu laif, ahn di puor pipl dem get di gud nyuuz priich tu dem.


Den som Pharisee pipl ahn som tiicha a di Laa kom fahn Jerusalem; dehn gaan op tu Jesus ahn seh,


Bot di man gaan ahn tel evrybady weh ihn miit lang di ruod bout weh Jesus du! So, Jesus kudn kom nier di toun dem ahn mek di pipl dem si'im, bot ihn stan out weh paat nonbady neva deh liv. Bot di pipl dem fahn aal bout di plies stil gaan weh ihn wende, aal di siem.


ahn if dehn pik op wan sniek, or drink paizn, dehn no gwain get damij, ahn dehn gwain put dehn han pan di sik ahn di sik gwain get beta.”


Ahn som a di tiicha a di Laa weh kom fahn Jerusalem wende seh, “Dah Beelzebul ihn gat iina im. Dah di baas ah aal di bad spirit dem gi'im di powa fi ron out di bad spirit dem.”


Wen dis hapm, Jesus nuo siem taim seh som a ihn hiilin powa gaan outa im. Ahn ihn ton roun ahn seh, “Huu toch mi kluoz?”


Wan die som Pharisee pipl ahn som tiicha a di Laa kom fahn Jerusalem ahn dehn stik roun Jesus.


Ahn som Pharisee ahn di tiicha a di Laa dem wende komplien ahn maama seh, “Bot how ihn kyan stan fi miks'op wid demde kain a pipl; ihn iivn iit wid di sina dem.”


Afta three diez, dehn fain Jesus iina di Templ kuot-yaad, deh sidong wid di tiicha dem, ahn deh hier dem, ahn deh kwestyan dem tu.


Di Pharisee pipl ahn di tiicha a di Laa dem staat tink tu demself, “Dah huu disa man; ihn tink seh him dah God iikwal? Huu kyan fargiv sin; dah no God aluon?”


Bot wen di Pharisee ahn di tiicha a di Laa iina dehn gruup si dem deh iit wid di taks kalekta ahn di sina dem, dehn komplien tu Jesus disaipl dem, ahn aks dem seh, “Bot how unu kyan stan fi iit ahn drink wid demde kain a pipl?”


Aal di pipl wende trai fi toch Jesus, bikaaz powa wende kom outa im, ahn dehn wende get kyuor.


Bot di Pharisee pipl ahn di tiicha a di Laa dem wehn rijek weh God wehn plan fi dem, so dehn neva mek John baptaiz dem.


Bot Jesus seh, “Sombady toch mi; Ah nuo, bikaaz som powa gaan outa mi.”


Jesus ansa im ahn seh, “Yuu dah wan big taim rilijos tiicha fahn Israel ahn yuu no andastan demde tingz?


Bot di porsn, weh du weh God seh dah di rait ting fi du, kom tu di Lait, so evrybady kuda si seh God deh iina evryting weh dis porsn du.”


Den God staat du som griet ahn powaful mirakl weh pipl neva si yet, chruu Paul.


Ahn mek di pipl dem si yo powa fi kyuor ahn du ada mirakl ahn wandaz iina di niem a yo Holy Sorvant Jesus.”


Bot wan Pharisee man niem Gamaliel, weh yuuztu tiich di Laa ahn weh evrybady rispek, stan op fi taak. Ihn tel dem fi mek di apasl dem go outsaid fi wan likl wail.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan