Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 4:22 - The New Testament in Islander Creole

22 Den evrybady weh wehn dedeh wehn grii wid weh Jesus wende seh, ahn dehn staat wanda bout di chruu wod dem weh Jesus wende taak bout. Bot den dehn staat aks wan anada, “Disya man dah no Joseph son?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 4:22
20 Iomraidhean Croise  

Evrybady weh hier Jesus wehn sopraiz wid how ihn andastan ahn ansa dem.


Ahn wen ihn muma ahn pupa dem si Jesus, dehn wehn uova sopraiz. Ihn muma seh tu im, “Mi son, wai yo triit wi so? Mii ahn yo pupa wende luk fi yo lang taim ahn deh wory uova yo.”


bikaaz Ai gwain gi unu di wod dem fi seh, ahn Ah gwain mek unu so waiz seh non a dem weh kom gens unu kyaahn rizis nar aagyo wid unu.


ahn Jesus staat tel dem seh, “Jos laik how unu hier di Skriptyo seh, tudeh ih deh hapm rait yahso!”


Afta dat Philip gaan ahn fain Nathaniel ahn ihn tel im, “Wii fain di wan weh Moses ahn di uol taim prafit dem wehn rait bout iina di Skriptyo. Ihn niem Jesus, weh dah Joseph son, fahn Nazareth.”


Dehn wende seh, “Dis dah no Jesus, Joseph son? Wii nuo fi him muma ahn pupa! So dah how kom him deh seh, ‘Ah kom dong fahn hevn?’ ”


Di gyaad dehn ansa dem seh, “Wii neva hier nonbady taak laik dis man yet!”


Bot di Spirit wehn gi Stephen wizdom fi seh di rait wod dem, ahn dat shet dem rait op.


So, yu fi tiich di chruut aal di taim, so nonbady kyaahn kritisaiz yu. Den, demde pipl weh deh gens wi, gwain fiil shiem ahn no taak bad bout wi no muo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan