Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 4:15 - The New Testament in Islander Creole

15 Ahn ihn tiich iina dehn sinigag dem, ahn evrybady priez im.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 4:15
10 Iomraidhean Croise  

Ihn gaan bak huom ahn staat tiich di pipl dem iina dehn sinigag iina wan wie weh mek dem uova sopraiz ahn seh, “Dah weh dis man get powa fram ahn get fi nuo aal demya tingz fi mek mirakl?


Aftawod Jesus gaan aal bout iina Galilee lan, deh tiich iina di sinigag dem. Ihn tel dem di gud nyuuz bout God Kingdom, ahn ihn kyuor dem weh wehn sik wid aal kain a diziiz, or wehn wiik ahn niid get beta.


Den Jesus staat gaan dah aal di sity ahn di toun dem, deh tiich iina dehn sinigag. Ihn tel dem di gud nyuuz bout God Kingdom, ahn ihn kyuor dem weh wehn sik wid aal kain a diziiz, or wehn wiik ahn niid get beta.


Wen di paila pipl si dis, dehn get uova sopraiz ahn staat priez God fi si aal di powa, weh ihn gi som pipl fi kyuor di sik.


Ahn wen aal di pipl si dis, dehn kudn biliiv weh dehn si, ahn dehn seh mongs demself, “Dah weh kain a nyuu tiichin dis? Disa man gat di powa uova di bad spirit dem, ahn dehn pie im main!”


So Jesus gaan aal bout iina Galilee lan deh priich ahn tiich iina di sinigag dem, ahn ihn ron out plenty bad spirit outa di pipl dem.


Bot di man gaan ahn tel evrybady weh ihn miit lang di ruod bout weh Jesus du! So, Jesus kudn kom nier di toun dem ahn mek di pipl dem si'im, bot ihn stan out weh paat nonbady neva deh liv. Bot di pipl dem fahn aal bout di plies stil gaan weh ihn wende, aal di siem.


Wan Sabat die, Jesus wende tiich iina wan sinigag,


Wen ihn kom tu Nazareth, weh ihn pierans dem wehn riez'im op, pan di Sabat die ihn gaan iina di sinigag, jos laik ihn aalwiez du. Ahn wen Jesus gaan iin dehso, ihn stan op fi riid di Skriptyo,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan