Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 24:49 - The New Testament in Islander Creole

49 ahn Ah gwain sen di Wan weh mi Faada iina hevn wehn pramis unu. Bot unu hafy wiet iina di sity til God powa kom dong pahn unu fahn hevn.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 24:49
12 Iomraidhean Croise  

Bot di Helpa —di Holy Spirit— weh di Faada gwain sen unu iina mi niem, him gwain mek unu nuo evryting ahn ihn gwain mek unu memba aal di tingz weh Ah wehn tel unu.


“Now wen di Helpa, weh Ah gwain sen tu unu fahn di Faada kom —weh Ah miin dah di Spirit weh kom fahn di Faada ahn weh tel di chruut aal taim— wel, him dah di Wan weh gwain mek unu nuo bout mii.


Den, wan die wen Jesus wende gyada dem tugeda, ihn tel dem seh, “Unu no fi lef Jerusalem, bot unu fi wiet fi di gif weh di Faada wehn pramis, weh Ah wehn tel unu bout.


Bot wen di Holy Spirit kom dong pahn unu, unu gwain get plenty powa, ahn unu gwain kyan go aal bout di plies deh tel di pipl bout mii. Unu gwain du dis iina Jerusalem, den di huol a Judea lan, den Samaria lan, iivn dongtu di laas paat a di worl.”


Wen dehn get dah di baada a Mysia lan, dehn trai fi go iina Bithynia, bot di Spirit a Jesus neva mek dem go deh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan