Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 24:25 - The New Testament in Islander Creole

25 Den Jesus seh tu di two disaipl dem, “Ai bwai, dah how unu so fuul-fuul? Ih so haad fi unu biliiv aal weh di uol taim prafit dem wehn seh?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 24:25
9 Iomraidhean Croise  

Ih rait dong seh di Son a Man hafy ded, so ih hafy hapm. Bot how bad ih gwain bii fi di man weh sel out di Son a Man! Ih wuda beta fi dis man if ihn neva baan ataal.”


Aftawod Jesus apier'op pan di eleven a dem wail dehn wende iit. Ahn ihn kaal dehn atenshan, bikaaz dehn neva waahn biliiv dem weh wehn si'im laiv.


Jesus aks dem, “Unu miin seh unu no andastan niida? Unu no nuo seh dah no notn weh wan porsn iit spail im?


Den Jesus seh, “Dah so puor unu fiet, unu pipl now a diez! How lang Ah hafy stie roun yah wid unu? Bring di bwai yahso!”


Wen dehn hier dat, som a dem weh wende wid wi gaan dah di tuum ahn fain ih jos laik how di uman dem wehn seh, bot dehn neva si Jesus.”


“Unu stody di Skriptyo bikaaz unu tink seh unu gwain fain out how fi liv fareva; ahn dah demde siem Skriptyo weh taak bout mii.


Bikaaz, Ai paas aan tu unu di muos impuotant ting weh wehn paas aan tu mii, ahn dah seh: fi wi Laad Jesus Christ wehn ded fi wi sin dem —jos laik weh di Skriptyo wehn seh—


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan