Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 24:20 - The New Testament in Islander Creole

20 Bot fi wi chiif priis ahn di ada liida dem mek dem kandem im tu det ahn niel'im op pan wan kraas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 24:20
14 Iomraidhean Croise  

Unu jos laik sniek iina graas, unu! How unu gwain get-weh, wen unu aredy don kandem fi go dah hel?


Bot di chiif priis ahn di ada Jewish rilijos liida dem kanvins di pipl dem fi aks fi ihn le'go Barabbas, ahn fi aks fi dehn kil Jesus.


Suun-suun iina di maanin di chiif priis dem miit'op wid di ada Jewish rilijos liida, ahn di tiicha a di Laa dem, ahn di huol Jewish Kongsl ahn mek wan plan: dehn disaid fi tai op Jesus ahn ker im uova tu Pilate.


Wen die-lait kom, di Kongsl ah aal di Jewish rilijos liida, di chiif priis, ahn di tiicha a di Laa dem miit'op tugeda, ahn dehn ker Jesus fronta dem. Dehn seh,


Den Pilate kaal'op aal di chiif priis, di ada liida, ahn di pipl dem.


Ahn God wehn plan fahn lang taim bifuor seh Jesus wehn gwain get han uova tu unu. Ahn unu uonself mek som wikid man niel'im op pahn wan kraas ahn kil im!


Demde kain a pipl dah dem weh wehn kil di prafit dem, ahn dehn wehn kil di Laad Jesus, ahn now dehn mek wi sofa uova bad tu. Fi chruut, God neva laik weh dehn deh du, ahn di chruut dah seh, nonbady els neva laik weh dehn deh du niida!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan