Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 23:16 - The New Testament in Islander Creole

16 So, Ah gwain mek dem biit im, ahn den let im go.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 23:16
9 Iomraidhean Croise  

Den Pilate le'go Barabbas fi dem, bot ihn aada ihn suoldya dem fi wap'op Jesus, ahn get im redy fi kruusifai.


So Pilate, jos fi du wat di kroud wehn waahn ihn fi du, ihn le'go Barabbas fi dem, bot ihn aada ihn suoldya dem fi wap'op Jesus, ahn get im redy fi kruusifai.


[Evry yier Pilate wehn hafy le'go wan prizna tu di pipl dem wail dehn wehn gat dehn Paasuova fiis.]


Fi di third taim Pilate aks dem, “Wai? Dah wat ihn du bad? Ai no fain no riizn fi put wan det sentens pan dis man. So Ah gwain hafy biit im ahn let im go.”


“Yo no fi joj, fi dehn no joj yu! Ahn yo no fi kandem, fi dehn no kandem yu! Fargiv, ahn yo gwain get fargivnis tu.


Bot Paul seh tu di poliis aafisa dem, “Dehn neva fain wi gilty a notn. Stil yet dehn biit wi iina poblik ahn chruo wi iina prizn, ahn fi si seh wii dah Roman sitizn. Now dehn waahn sen wii aaf iina siikrit? No wie, man! Mek dem tel wii dat dehnself, ahn den let wi out.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan