Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 22:11 - The New Testament in Islander Creole

11 ahn tel di uona a di hous seh, ‘Di Tiicha sen wi fi aks yo weh di ges ruum deh, weh ihn fi iit di Paasuova sopa wid ihn disaipl dem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 22:11
9 Iomraidhean Croise  

Ahn if enybady aks unu enyting, tel im seh, ‘Di Laad niid dem, ahn ihn gwain sen dem bak siem taim afta ihn don.’ ”


tu di hous weh ihn go iina, ahn tel di uona a di hous seh, ‘Di Tiicha sen wi fi aks yo weh di ges ruum deh, weh ihn fi iit di Paasuova sopa wid ihn disaipl dem?’


Ahn if enybady aks unu, ‘Wai unu deh luus ih?’ tel dem di Laad niid ih.”


Dehn seh, “Di Laad niid ih.”


Wen Jesus get upaa Zacchaeus wende, ihn luk op pan di trii ahn seh tu im, “Mikies, get dong Zacchaeus, bikaaz Ah gwain stie dah yo hous tudeh!”


“Lisn,” Jesus tel dem, “Wen unu get iina di sity, unu gwain bok'op wid wan man weh deh ker wan mog a waata. Fala im dah di hous weh ihn go iina,


Den di man gwain shuo unu wan big ruum opstiez weh redy. Dah rait dehso unu gwain pripier aal di tingz weh wi gwain iit.”


Den Martha lef ahn gaan bak, gaan kaal ihn sista Mary, ahn ihn haal'im wan-said ahn tel im, “Di Tiicha deh yah ahn ihn deh aks fi yo.”


Lisn! Ah deh stan op rait yah deh nak pan unu duo. Enybady weh hier mi vais ahn uopm di duo, Ah gwain kom iina ihn hous. Ahn mii ahn him gwain sidong ahn iit tugeda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan