Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 21:3 - The New Testament in Islander Creole

3 Jesus seh, “Ah deh tel unu di chruut: dis puor uman, weh no gat non hozban, put muo iina di aafrin baks an aala dem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 21:3
13 Iomraidhean Croise  

Ah deh tel unu di chruut: di maasta gwain put dah sorvant inchaaj ah aal weh ihn gat.


Den ihn nuotis seh wan puor uman, weh dah wehn wido, kom ahn drap iin two likl chienj mony —weh wehn haaly wot notn ataal.


Yo si, aala dem gi outa weh dehn no niid, bot dis uman gi aal weh ihn wehn gat fi liv aafa.”


Now lisn tu mi gud: dah chruut, plenty wido wende iina Israel lan iina Elijah taim, wen ih neva rien fi three ahn a haaf yierz ahn bad famin wende evry weh iina di lan;


Hier dis chruut weh Ah deh tel unu: Som a unu weh deh yah, no gwain ded til dehn si God Kingdom.”


Den Peter tel dem seh, “Ah andastan now: fi God aala wi dah di siem iina ihn sait.


“Ahn jos laik ihn wehn seh lang taim abak, Herod ahn Pontius Pilate wehn put dehn hed tugeda gens Jesus rait yah iina dis sity, lang wid fi wi uon Jewish pipl dem, ahn wid di Gentile pipl tu. Aala dem set demself gens yo Holy Sorvant Jesus, weh yo wehn pik fi bii di Mesaya.


Ahn ih no mata ho moch unu gat, az lang az unu wilin fi gi. Memba, God ongl waahn unu gi weh unu gat, no weh unu no gat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan