Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 18:21 - The New Testament in Islander Creole

21 Di man seh, “Fahn Ah wehn smaal, mii deh fala aal demya komaanment.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 18:21
9 Iomraidhean Croise  

Bot ihn seh tu ihn pupa, ‘Aal demya yierz Ah deh work laik wan sliev fi yo ahn Ah neva disobie yo yet. Bot yuu neva iivn seh yuu gwain gi mi wan likl guot fi selibriet wid mi fren dem.


Dah di siem wie —Ah deh tel unu— muo hapinis deh iina hevn uova wan sina weh ton tu God, an uova ninety-nine pipl weh no niid fi chienj.


Bot yuu nuo di komaanment dem: ‘Yo no fi sin gens yo waif deh du adolchry; yo no fi kil; yo no fi tiif; nar tel lai pan nonbady; ahn yo fi rispek yo muma ahn yo pupa.’ ”


Afta Jesus hier im, ihn seh, “Yo stil gat wan ting muo fi du: Golang ahn sel aal weh yo gat ahn gi di puor dem di mony; den yo gwain get wan paila trezha iina hevn. Afta dat, kom ahn fala mi.”


Ai wehn so iiga fi sorv God, Ah wehn iivn hont dong demde pipl weh chros iina Jesus; ahn wen Ah fain dem, Ah wehn lak dem op! Ahn wen ih kom tu obie di Jewish Laa dem, Ai wehn so huoly ahn raichos dat nonbady kudn fain wan likl faalt wid mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan