Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 15:15 - The New Testament in Islander Creole

15 So ihn gaan work fi wan man iina daty kontry, ahn di man sen im dah ihn grong fi go fiid ihn hag dem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 15:15
27 Iomraidhean Croise  

“Uno no fi tek somting weh huoly, ahn chruo'ih fronta di wail daag dem; niida fi chruo unu prity porl biidz fronta di hag dem, bikaaz aal di hag dehn gwain du dah waak aal uova dem, ahn di daag dem gwain ton roun ahn bait unu.


Som diez lieta, di yonga son pak'op aal weh ihn wehn gat, ahn gaan dah wan nada kontry, ahn wen ihn get deh, ihn wies out aal ihn mony deh liv wail laif.


Ahn afta ihn don wies aal ihn mony, tingz get so bad til di pipl dem wende ded fi hongry, ahn di bwai wehn iina niid.


Di bwai get so hongry til ihn wende tink fi iit di hag fiidn, bikaaz nonbady neva gi'im notn els.


Bot now, God don set unu frii so dat sin no ruul uova unu no muo. Unu dah God sorvant now. Unu don gi God di huol a unu laif fi liv fi him, ahn dat gwain help unu fi liv wan huoly laif, ahn dah laif no gwain don nontaim ataal!


Bikaaz wii yuuztu bii fuulish tu. Wi neva yuuztu obie God, ahn wi neva pie im non main. Wi dah wehn sliev tu evryting weh wi gat di fiilin fi du ahn weh mek wi fiil gud. Wi liv wi laif deh huol malis gens pipl, ahn deh groj weh dehn wehn gat. So, di pipl dem wehn hiet wi, ahn wii wehn hiet dem bak!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan