Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 13:35 - The New Testament in Islander Creole

35 Lisn! God no deh iina unu sity no muo; unu deh pan unu uon. Ah deh tel unu: unu no gwain si mi agen til di taim kom wen unu seh, ‘Bles dah di Wan weh kom iina di Laad niem.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 13:35
31 Iomraidhean Croise  

Ahn di pipl dem weh wende hed a him, ahn dem weh wende kom bihain, staat baal out: “Huzaana tu David Son! God bles di wan weh kom iina di niem a di Laad! Huzaana! Priez di Laad iina hevn!”


“Ai Jerusalem, Jerusalem pipl, unu weh kil di prafit dem ahn lik dong wid rak dem weh di Laad sen tu unu! Plenty taim Ah wehn waahn bring unu tugeda, laik how wan hen gyada ihn likl chikin dem aanda ihn wing, bot unu neva waahn Ah du'ih!


Now wen dehn wende get nier tu Jerusalem, Jesus si di sity, ahn ihn staat hala uova ih,


Ahn di pipl dem fahn ada nieshan gwain kil som a unu wid suod, ahn grab di res ahn ker unu weh laik sliev; ahn den di farin pipl dem gwain ruul Jerusalem til wen di taim kom fi mek dem stap.


So dehn tek som paam liif ahn gaan, gaan miit im. Ahn dehn wende baal out seh, “Huzaana! Priez di Laad! God bles di wan weh kom iina di niem a di Laad! Him dah di King a Israel!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan