Luke 12:1 - The New Testament in Islander Creole1 Wen di pipl bai di thousands wende pail op roun Jesus, so moch til dehn wende mash wan anada, Jesus ton roun ahn seh tu ihn disaipl dem, “Unu no fi bii hipokrit laik di Pharisee dem. Dehn two-fies wiez kyan spred mongs unu laik how iis spred iina flowa. Faic an caibideil |
Bot, bredrin, unu kom tu Mount Zion weh dah di sity a di livin God! Dis sity —weh niem Jerusalem— deh iina hevn, ahn thousand ahn thousand a ienjel dem kom tugeda deh, fi selibriet. Ahn rait dehso unu gwain fain aala God fos-baan pikniny dem, weh gat dehn niem rait dong iina hevn. Unu don kom weh paat God ihnself deh —di Laad weh joj evrybady! Unu don kom tu di spirit a demde raichos pipl weh God wehn mek porfek.