Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 10:1 - The New Testament in Islander Creole

1 Afta dis, di Laad pik out seventy-two muo disaipl. Ahn ihn sen dem out two-two, fi go hed a im dah evry toun ahn plies weh ihn wehn gwain go.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 10:1
14 Iomraidhean Croise  

ahn ihn gwain go fronta di Laad wid di siem spirit ahn powa laik weh di prafit Elijah yuuztu gat. Ihn iivn gwain mek di pupa dem staat lov bak dehn pikniny dem agen. Ahn di pipl dem, weh neva yuuztu fala God Laa bifuor, gwain staat tink laik raichos pipl ahn staat du weh rait. Ahn so, yo son gwain mek di Laad pipl dem redy fi sorv im.”


Ahn yuu, mi likl bwai John, dehn gwain kaal yo di prafit a di Muos Hai God, bikaaz yo gwain go bifuor di Laad kom, fi mek di wie redy far im,


Ahn wen di Laad si di wido, ih toch ihn haat siem taim. Den ihn seh tu im, “No hala.”


ahn sen dem tu di Laad fi aks im seh, “Dah yuu dah di Mesaya huu fi kom, or wi fi wiet pahn sombady els?”


ahn ihn sen som mesinja hed a im. So dehn gaan dah wan Samaritan toun fi get tingz redy far im.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan