Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 1:80 - The New Testament in Islander Creole

80 Ahn aftawod di bieby John wehn gruo'op, ahn God Spirit gi'im plenty powa, ahn ihn liv iina di dezart til wen di taim kom fi ihn staat priich tu di pipl fahn Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 1:80
11 Iomraidhean Croise  

Siem taim wen dehn wehn gwain, Jesus staat taak bout John tu di paila pipl weh wehn dedeh; ihn aks dem seh, “Dah wat unu wehn gaan iina di dezart fi si? Wan hai piis a graas weh di briiz deh bluo fahn said tu said?


Iina demde diez John di Baptist apier'op deh priich iina di Judea dezart deh seh,


bikaaz yo son gwain bii wan impuotant man iina God sait. Ihn no fi drink wain nar strang drink; di Holy Spirit gwain kanchruol im fahn iina ihn muma bely.


Ahn Jesus gruo'op strang, ahn wehn gat plenty sens; bikaaz God blesin wende pan im.


So Jesus gruo'op rait dehso, deh get muo sensabl ahn stranga; ahn God ahn di pipl dem wehn lov im muo ahn muo.


Fos, mii miself wehn neva nuo dah wehn huu him ataal. Bot Ah wende baptaiz di pipl dem wid waata so aala fi wi pipl fahn Israel lan kyan nuo dah huu him.”


Now Apollos wehn so waiz ahn taak so strang non a di Jew dem kuda kom gens im poblikly, bikaaz ihn shuo wid di Skriptyo seh Jesus dah di Mesaya fi chruut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan