Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 1:65 - The New Testament in Islander Creole

65 Di nieba dem wehn get fraitn fi wat dehn wende si, ahn di nyuuz bout weh hapm spred aal uova di hily paat a Judea lan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 1:65
12 Iomraidhean Croise  

Lietaraan afta Jesus wehn baan iina Bethlehem di siem taim wen King Herod yuuztu ruul deh, som waiz man fahn di iis weh stody di staar dem wehn kom tu Jerusalem deh seh,


Iina demde diez, Mary mikies gaan dah wan toun iina di hily paat a Judea lan.


Ahn wen aal di pipl dem weh wehn hier weh di man dem wende seh, dehn wehn uova sopraiz.


Ahn aal di pipl dem get uova sopraiz ahn staat priez God deh seh, “Wii neva si notn laik dis yet!”


Den evrybady wehn fraitn ahn dehn staat priez God. Dehn seh, “Wan griet prafit deh yahso wid wi! God kom fi help wii, ihn pipl dem!”


Wen evrybady —Jew ahn Greek tu— weh liv iina Ephesus hier dis, dehn wehn get uova fraitn ahn dehn si seh dehn beta ana di niem a di Laad ahn rispek him.


Evrybady kudn haaly biliiv dehn ai wen dehn si aal di wandaz ahn mirakl dem weh di apasl dem wende du.


So evrybady iina di chorch, ahn evrybady els, weh wehn hier bout weh wehn hapm, get uova fried fi weh God kuda du.


Wen Ananias hier dis, siem taim ihn jrap dong ded! Ahn aala di pipl dem get uova fraitn, wen dehn hier weh hapm.


Bot, afta three ahn a haaf diez don paas, God bluo laif iina di two prafit dem, ahn dehn stan op! Ahn, wen aal di pipl dem si dem stan op, dehn get uova fraitn fi chruut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan