Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 1:32 - The New Testament in Islander Creole

32 Ihn gwain bii griet ahn dehn gwain kaal im ‘Son a di Muos Hai God.’ Di Laad God gwain mek im wan king laik ihn ansesta David,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 1:32
39 Iomraidhean Croise  

Dis weh Ai deh rait deh taak bout Jesus Christ, weh kom fahn di siem famaly weh King David wehn kom fram, weh kom fahn di siem famaly a wi fos ansesta Abraham; ih wehn hapm laik so:


Jos so, di Kwiin a di Sout gwain riez'op pan Jojment Die wid unu pipl fahn disya jinarieshan ahn gwain kandem unu, bikaaz shii wehn kom fahn di en a di ort fi hier Solomon wizdom. Ahn now wan grieta man an Solomon deh yahso, bot unu no waahn hier im!


Den Jesus kom op tu ihn falowa dem ahn tel dem, “God gi mi aal di atarity iina hevn ahn pahn ort;


Ah deh baptaiz unu wid waata fi shuo seh unu ripent ahn ton fahn unu sin dem, bot sombady gwain suun kom weh beta an mii, ahn ihn gat muo powa. Mii no gud nof iivn fi work laik ihn sorvant, nat iivn fi ker ihn shuuz dem. Him dah di wan weh gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit ahn wid faiya.


Bot Jesus kiip ihn mout shet ahn neva seh notn. Den di Hai Priis kwestyan im agen ahn aks im, “Dah yuu dah di Mesaya, di Son a di Muos Hai God weh bles fareva?”


ahn baal out pan tapa ihn vais, “Jesus, Son a di Muos Hai God, dah weh yo waahn wid mi? Ah deh beg yo, fi God siek, no fi haraas mi!”


bikaaz yo son gwain bii wan impuotant man iina God sait. Ihn no fi drink wain nar strang drink; di Holy Spirit gwain kanchruol im fahn iina ihn muma bely.


Di ienjel ansa im seh, “Di Holy Spirit gwain kom uova yo, ahn di powa a di Muos Hai God gwain kova yo, so dehn gwain kaal di bieby weh gwain baan di huoly Son a God.


Ahn yuu, mi likl bwai John, dehn gwain kaal yo di prafit a di Muos Hai God, bikaaz yo gwain go bifuor di Laad kom, fi mek di wie redy far im,


Ahn John ansa aala dem seh, “Ai deh baptaiz unu wid waata, bot sombady gwain suun kom weh beta an mii, ahn ihn gat muo powa. Mii no gud nof iivn fi work laik ihn sorvant, nat iivn fi luus ihn shuuz string dem. Him dah di wan weh gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit, ahn wid faiya.


Nuo, lov yo enimy ahn du gud fi dem! Gi bitout wiet bak pan notn. If unu du dat, Di Muos Hai God gwain pie unu bak plenty, ahn unu gwain bii ihn pikniny, bikaaz God iivn shuo kainis tu dem weh on'grietful ahn wikid.


Den di kroud ansa ahn seh, “Fi wii Skriptyo seh di Christ gwain liv fareva. So how yuu kyan seh dehn gwain lif op di Son a Man? Dah huu dah dis ‘Son a Man’ enywie?”


Wii chros iina yu, ahn wii nuo fi shuor seh yuu dah di Holy Wan fahn God.”


Ihn fala Paul ahn di res a wi deh baal out seh, “Demya man dah di sorvant fi di Muos Hai God! Dehn tel yo how yu kyan get siev!”


Bot David dah wehn wan prafit, ahn ihn wehn nuo weh God wehn pramis im wid wan uot. God wehn mek wan pramis seh ihn gwain mek wan a ihn disendant fi bii wan king, jos laik him.


“So, aala unu Jew pipl fahn Israel, mek Ah tel unu klier-klier: disya Jesus weh unu wehn niel'op pahn wan kraas, dah him weh God wehn mek Laad ahn Mesaya!”


Bot di Muos Hai God no liv iina wan templ weh dehn bil wid hyuuman han. Dah jos laik di prafit wehn rait:


Den aftawod, wen God riez Jesus op bak fahn di ded chruu ihn griet powa weh huoly, God pruuv seh Jesus dah wehn ihn Son fi chruut!


“Rait dis mesij tu di ienjel fahn di chorch iina Philadelphia: Dis dah di mesij fahn di Wan weh huoly ahn chruu. Him dah di Wan, weh huol di kii fi David. Wen him tek di kii ahn uopm wan duo, nonbady kyaahn shet'ih op. Ahn wen him shet di duo, nonbady gwain kyaahn uopm ih bak. Ihn seh:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan