Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 7:3 - The New Testament in Islander Creole

3 ‘Lef yo kontry ahn yo famaly ahn go dah di lan weh Ai gwain shuo yo.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 7:3
11 Iomraidhean Croise  

“Enywan weh lov ihn pupa or ihn muma muo an weh ihn lov mii, no fit fi bii mi disaipl, ahn di wan weh lov ihn son or ihn daata muo an weh ihn lov mii, no fit fi bii mi disaipl niida.


So, nonbady kyaahn bii wan a mai disaipl, if ihn no lef aal weh ihn gat fi fala mi.


“Ahn so Abraham pik op ahn lef weh ihn wende liv mongs di Chaldean pipl dem ahn gaan, gaan liv wie dah Haran. Ahn afta Abraham pupa ded, God mek im muuv tu disya lan weh unu deh liv iina now.


Ahn di Laad seh tu: “So den, unu fi kom out fahn mongs demde pipl weh no biliiv. No gat notn fi du wid dem! Unu no fi gat notn fi du wid notn weh doty; den, Ai gwain welkom unu.”


Dah wehn, bikaaz a Abraham fiet iina God, mek im obie God wen ihn kaal im, ahn tel im fi go dah wan lan weh ihn wehn gwain shuo im —weh gwain bii fi Abraham. So, ihn lef fi him uon kontry ahn set out bitout iivn nuo weh paat ihn wehn gwain!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan