Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 4:11 - The New Testament in Islander Creole

11 Jesus dah di Wan weh di Skriptyo wende taak bout weh ih seh: ‘Di brik weh di bilda dem wehn seh, “no gud,” kom fi bii aftawod, di muos impuotant outa aala dem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 4:11
20 Iomraidhean Croise  

Jesus ansa dem seh, “Yees, dah chruut, Elijah hafy kom fos fi get evryting redy; bot den, wai di Skriptyo tel wi seh di Son a Man gwain sofa plenty, ahn di pipl dem neva gwain pie im main?


Dehn wehn gat eny prafit weh fi unu ansesta dem neva triit bad? Dehn wehn kil plenty a di mesinja dem weh God sen, weh fahn lang taim wehn anouns seh fi him Raichos Sorvant wehn gwain kom. Ahn now unu ton di wan dem weh sel'im out ahn morda im!


Now den, sieka weh wi gat aala dat fi luk ahed tu, wi no hafy fried fi taak out klier bout God ataal.


So den, bredrin, bikaaz God iina ihn morsy gi wi dis speshal work fi du, wi no gwain gi'op nontaim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan