Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 3:13 - The New Testament in Islander Creole

13 Nuo sah, dah di God a Abraham, Isaac ahn Jacob, ahn fi wi ada ansesta dem weh du dis fi bring gluory tu ihn sorvant Jesus. Bot unu wehn waahn him ded; unu ker im ahn disuon him fronta Pilate, di Roman govana, iivn wen Pilate wehn disaid fi let im go.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 3:13
46 Iomraidhean Croise  

Den ihn tel ihn disaipl dem, “Mi Faada gi mi atarity uova evryting. Nonbady riily nuo di Son eksep di Faada, ahn nonbady riily nuo di Faada eksep di Son, ahn enybady els weh di Son waahn fi nuo im.”


Ahn dehn gwain gi'im op tu di Roman ruula dem fi dehn mek juok aafa im, biit'im op, ahn den niel'im op pahn wan kraas. Bot pahn di third die afta ihn ded, ihn gwain kom bak tu laif.”


‘Ai dah Abraham God, fi Isaac God, ahn Jacob God tu.’ So wi kyan si seh God dah no di God fi di ded dem; ihn dah God fi dem weh deh liv!”


Ahn dehn tai op Jesus ahn ker im uova tu Pilate, di govana.


Den Jesus kom op tu ihn falowa dem ahn tel dem, “God gi mi aal di atarity iina hevn ahn pahn ort;


Bot di chiif priis dem wehn don stor'op di kroud fi Pilate le'go Barabbas fi dem insida Jesus.


Bot Peter neva waahn admit'ih. Ihn seh, “Uman, Ah no iivn nuo him.”


Den Pilate tel di chiif priis dem ahn di huol kroud, “Unu no gat non kies gens dis man az faar az Ai kyan si.”


“Yo no fi joj, fi dehn no joj yu! Ahn yo no fi kandem, fi dehn no kandem yu! Fargiv, ahn yo gwain get fargivnis tu.


Fos di disaipl dem neva andastan non a di tingz dem weh wende hapm. Bot dah afta Jesus riez'op fahn di ded iina aala ihn gluory, den dehn memba seh aal di tingz weh wehn rait dong iina di Skriptyo bout im, dat dehn wehn du aala demde tingz tu im fi chruut.


Den dehn hala bak seh, “Nuo, no him ataal! Gi wi Barabbas!” (Bot Barabbas dah wehn wan kriminal.)


Jesus ansa seh, “Yu ongl gat powa uova mii, bikaaz God gi'yo. So di wan weh han mi uova tu yu gat muo sin an yu.”


Den, fahn deh go bak, Pilate wende trai haad fi le'go Jesus, bot di Jewish liida dem hala, “If yuu le'go dis man, yuu dah no Caesar fren. Enybady weh seh him dah king, deh ton gens Caesar.”


Bot di pipl dem hala, “Ker dis man fahn yah! Ker im weh! Kruusifai im!” Pilate aks dem, “Unu waahn Ah kruusifai fi unu King?” Ahn di chiif priis dem ansa seh, “Di ongli'is king weh wii gat dah Caesar!”


Wen Jesus seh dat, ihn wende taak bout di Spirit, weh dem weh chros iina him wehn gwain get; bikaaz op tu den, nonbady neva gat God Spirit deh liv iina dem yet, bikaaz God neva riez Jesus op yet, fi ana him.


Den Ananias eksplien, ‘Di God weh wi ansesta waaship wehn pik yu fi nuo fi him wil, ahn fi si ihn Raichos Sorvant, ahn fi hier di siem wod dem fahn ihn mout.


Bot, Ah hafy tel yu seh dah chruu seh Ah fala Di Wie, weh dehn kaal wan kolt. Ah waaship fi wi ansesta dehn God, ahn Ah biliiv evryting weh deh jos laik weh di Laa seh wi fi du, ahn aal weh di prafit dehn rait bout.


Bot wen Peter si dis, ihn seh tu dem, “Unu man fram Israel, dah wai dis sopraiz unu so? Unu dedeh deh stier pahn wi laik if wi du dis iina fi wi uon powa, or laik wi so huoly seh wi mek dis man waak?


“Ahn so God chuuz ihn sorvant Jesus, ahn sen im tu wi Jewish pipl fos, so ihn kuda bles wi, wen ihn mek aala wi ton fahn wi wikid wiez.”


“Ahn jos laik ihn wehn seh lang taim abak, Herod ahn Pontius Pilate wehn put dehn hed tugeda gens Jesus rait yah iina dis sity, lang wid fi wi uon Jewish pipl dem, ahn wid di Gentile pipl tu. Aala dem set demself gens yo Holy Sorvant Jesus, weh yo wehn pik fi bii di Mesaya.


Ahn mek di pipl dem si yo powa fi kyuor ahn du ada mirakl ahn wandaz iina di niem a yo Holy Sorvant Jesus.”


‘Mii dah di God a yo ansesta dem —di God a Abraham, Isaac ahn Jacob.’ Ahn wen Moses hier dis, ihn wehn so fraitn, ihn trimbl aal uova, ahn ihn neva iivn waahn luk op.


Di Jewish pipl dah di disendant dem fi som a wi muos impuotant ansesta dem. Ahn, wen Christ kom yah az wan hyuuman, him dah wehn wan Jew tu weh ruul uova evryting. So den, mek wi priez fi wi Laad God, fareva ahn eva. Amen!


Wat wi deh si dah Jesus, weh God wehn mek likl luowa an di ienjel dem fi wan likl wail. Ahn now, ihn gi'im ana ahn gluory jos laik wan king, bikaaz ihn sofa ahn ihn wehn ded fi aala wi! Yees, chruu di gries a God, ihn gaan chruu det fi evrybady iina di worl!


Ai dah di Wan weh deh liv now! Ah wehn ded, bot now Ai deh liv fareva! Ahn Ah gat di powa uova det ahn di griev.


Ahn fahn Jesus Christ, weh tel di chruut aal di taim —di fos wan weh God riez'op bak fahn di ded fi liv agen! Him dah di ruula uova aal di king dem fahn di worl. Christ lov wi ahn shed ihn blod so ihn kuda set wi frii fahn wi sin dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan