Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 3:11 - The New Testament in Islander Creole

11 Az di man weh yuuztu beg grab aan tu Peter ahn John, aal di ada pipl weh dedeh wehn uova sopraiz ahn ron gaan si weh wende go aan dah di plies weh dehn kaal Solomon Pieza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 3:11
9 Iomraidhean Croise  

Jesus sen Peter ahn John hed a dem, ahn tel dem seh, “Go ahed ahn get di Paasuova sopa redy fi mek wi iit.”


Bot di man weh wehn get frii fahn di bad spirit dem, beg fi go wid Jesus, deh seh, “Mek Ah go wid yo no!” Bot Jesus sen im weh, ahn seh,


Wen dehn hier di naiz, di huol paila dem gyada roun deh. Aala dem wehn uova sopraiz, bikaaz dehn wehn hier di disaipl dem deh taak iina iich a fi dehn uon langwij!


Bot wen Peter si dis, ihn seh tu dem, “Unu man fram Israel, dah wai dis sopraiz unu so? Unu dedeh deh stier pahn wi laik if wi du dis iina fi wi uon powa, or laik wi so huoly seh wi mek dis man waak?


Wen di man si Peter ahn John deh kom iin, ihn aks dem fi wan likl chienj.


Bot Peter ahn John luk striet pan im, ahn Peter seh, “Heh yo, luk pahn wi gud!”


Now di apasl dem wende du wan paila mirakl ahn wandaz fahn God mongs di pipl dem. Ahn aal di biliiva dem wende miit tugeda laik wan famaly dah di plies weh dehn kaal Solomon Pieza.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan