Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 21:9 - The New Testament in Islander Creole

9 Ihn wehn gat four daata weh no marid ahn dem dah wehn prafit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 21:9
13 Iomraidhean Croise  

Now wan uman prafit weh wehn niem Anna —Phanuel daata fahn di traib a Asher— wehn dedeh tu. Ihn wehn uova uol, ahn wehn liv wid ihn hozban ongl seven yierz bifuor ihn ded.


Now, iina di chorch dah Antioch yo wehn gat som prafit ahn tiicha, laik Barnabas ahn Simeon —weh dem kaal Naiger tu— ahn Lucius fahn Cyrene, ahn Manaen —weh wehn gruo'op wid Herod, di ruula— ahn Saul tu.


‘Dis dah weh Ah gwain du iina di laas diez: Ah gwain mek mi Spirit kom pahn evrybady. So unu son ahn daata dehn gwain priich mi mesij. Ahn unu yong man dehn gwain si plenty vizhan, ahn unu uol man dehn gwain gat som driim fahn hevn tu.


So den, di man weh get marid tu di yong uman deh du di rait ting; bot di man weh no get marid, deh du beta yet.


Stil yet, Ah gat som tingz gens unu: Unu mek dah uman Jezebel weh seh shii dah wan prafit fahn God, stie deh mongs unu. Ahn unu iivn mek shii deh tiich unu rang tingz, laik fi iit fuud weh aafa tu di aidal dem ahn fi du aal dehn sin weh gat fi du wid slak laif.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan