Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 2:6 - The New Testament in Islander Creole

6 Wen dehn hier di naiz, di huol paila dem gyada roun deh. Aala dem wehn uova sopraiz, bikaaz dehn wehn hier di disaipl dem deh taak iina iich a fi dehn uon langwij!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 2:6
6 Iomraidhean Croise  

Wen King Herod hier dis, ihn wehn uova kansaan bout'ih, ahn aala dem fahn Jerusalem wid im wehn kansaan tu.


“Som fony tingz gwain hapm tu di son, di muun, ahn di staar dem. Pan ort di pipl dem fahn di ada nieshan dem gwain wory plenty, ahn iivn di big naiz weh di sii ahn di wiev dem mek, gwain kanfyuuz dem.


Den aalava sodn dehn hier wan naiz fahn di skai weh wehn soun laik wan haad briiz deh bluo. Di soun ful'op di huol hous upaa dehn wende.


Az di man weh yuuztu beg grab aan tu Peter ahn John, aal di ada pipl weh dedeh wehn uova sopraiz ahn ron gaan si weh wende go aan dah di plies weh dehn kaal Solomon Pieza.


bikaaz wan uova gud chaans deh yah fi du wan big work fi God, iivn duo plenty pipl deh gens mi tu.


Wen Ah get dah Troas sity fi priich di Gud Nyuuz bout Christ, Ah si seh di Laad wehn don mek wan wie fi mek Ah work deh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan