Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 12:8 - The New Testament in Islander Creole

8 Den di ienjel seh, “Put aan yo belt ahn yo shuuz dem.” Peter du dat, den di ienjel seh, “Put yo jakit roun yo ahn kom wid mi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 12:8
7 Iomraidhean Croise  

Ah deh baptaiz unu wid waata fi shuo seh unu ripent ahn ton fahn unu sin dem, bot sombady gwain suun kom weh beta an mii, ahn ihn gat muo powa. Mii no gud nof iivn fi work laik ihn sorvant, nat iivn fi ker ihn shuuz dem. Him dah di wan weh gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit ahn wid faiya.


Ahn Jesus tel dem seh, “Put aan wan sandal, bot no ker no ada ekstra kluoz.


Ih gwain gud fi dem, wen di maasta fain dem redy deh wiet fi wen ihn kom bak. Ah deh tel unu: di maasta gwain put aan wan iepran ahn mek dem sidong fi iit, ahn sorv dem ihnself.


Aalava sodn wan a di Laad ienjel stan op fronta Peter, ahn di prizn sel lait'op wid wan brait lait! Di ienjel shiek Peter, wiek'im op, ahn tel im seh, “Mikies, Peter, ahn get'op.” Siem taim di chien dem jrap aafa Peter han dem!


So Peter fala im outa di prizn, bot ihn wende wanda if weh di ienjel du hapm fi chruut, or ihn wende si wan vizhan.


Ah nuo dis bikaaz laas nait wan ienjel fahn di God, weh Ah bilang tu ahn weh Ah sorv, stan nier mi ahn tel mi seh,


Now wan a di Laad ienjel seh tu Philip, “Get redy ahn go sout tu di ruod weh go fahn Jerusalem dong tu Gaza —di dezart ruod.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan