Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 11:2 - The New Testament in Islander Creole

2 Bot wen Peter gaan bak op dah Jerusalem, dem weh huol haad tu Moses Laa, fain aal kain a faalt wid im.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 11:2
8 Iomraidhean Croise  

Bot di Jewish biliiva weh huol haad tu di Laa, ahn weh wehn gaan wid Peter, wehn uova sopraiz wen God gi di gif a di Holy Spirit tu di pipl dem weh dah neva Jew tu,


Roun twelve aklak di neks die, wen di mesinja dem wehn niely get dah di sity, Peter gaan op pahn di hous-tap fi prie.


Den som man kom dong fahn Judea ahn kom dah Antioch, ahn dehn wende tiich di bredrin dem seh, “If unu no sorkomsaiz laik how Moses seh, unu neva gwain get siev.”


Bot som a di biliiva weh dah wehn Pharisee get'op ahn seh, “Dat gud, bot di pipl dem weh dah no Jew hafy sorkomsaiz ahn obie di res a Moses Laa tu.”


Ahn Joshua —weh dehn kaal Justus— sen ihn griitin tu. Demya three dah di ongl biliiva dem weh dah Jew, weh deh work fi God Kingdom lang wid mi. Ahn dehn dah wan big help tu mi!


Ahn, Titus, yu gat plenty pipl mongs unu —speshaly demde pipl weh insis seh unu hafy get sorkomsaiz— weh no waahn pie no main ataal tu di chruu tiichin dem. Dehn jos deh fuul'op di ada biliiva dem wid dehn fuulishnis weh dehn deh tiich.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan