Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 10:2 - The New Testament in Islander Creole

2 Him dah wehn wan man weh lov ahn ana God, lang wid ihn huol famaly. Ihn wehn gat wan gud haat ahn ihn wehn gi plenty gif tu di puor Jew pipl dem. Ahn him dah wehn wan man weh aalwiez prie tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 10:2
51 Iomraidhean Croise  

Dah jos so, di wan weh get two talent put'ih tu work ahn ihn get two muo talent,


Den Jesus tel dem wan parabl fi shuo dem seh dehn fi aalwiez prie ahn no fi gi'op.


Now iina dah taim dehn wehn gat wan man, weh liv iina Jerusalem, niem Simeon. Ihn wehn raichos ahn ful a di Spirit, ahn ihn wende wiet fi Israel get siev. Di Holy Spirit wende wid Simeon,


Dehn ansa seh, “Kyapm Cornelius sen wi. Him dah wan gud man iina God sait ahn ihn ana im plenty, so aal di Jewish pipl dem gi'im dehn rispek. Jos now wan ienjel fahn God tel im fi sen fi yo, ahn mek yo go dah ihn hous, so ihn kuda hier weh yo gat fi seh.”


Ihn seh, ‘Cornelius! God hier yo praya dem, ahn ihn memba yo gif dem tu puor pipl.


Enybady, no mata ihn ries or weh ihn kom fram, weh ana God ahn du weh rait, ihn gwain welkom im iina ihn famaly.


Az Cornelius luk pahn im, ihn wehn uova fried, ahn ihn seh, “Dah weh yo waahn wid mii, sah?” Di ienjel seh, “God hapy wid yo, ahn ihn tek nuotis a yo praya dem ahn yo gif dem tu di puor.


Wen di ienjel gaan, Cornelius kaal two sorvant ahn wan a fi ihn uon suoldya, weh dah wehn wan gadly man.


Him gwain tel yo how yuu ahn evrybady iina yo hous kyan get siev.’


Den Paul stan op, huol op ihn han ahn seh, “Unu man fram Israel, ahn aala unu Gentile pipl weh ana God tu, hier weh Ah gat fi seh!


“Mi fela Israelite weh kom fahn Abraham famaly ahn aala unu Gentile pipl weh ana God tu: Dah tu wii dehn sen dis mesij a salvieshan!


Bot di Jewish liida dem staat mek rokshan mongs di big taim rilijos uman dem, ahn di impuotant man dem iina di sity tu. Dehn stor'op aal kain a prablem gens Paul ahn Barnabas, ahn den dehn mek dem lef outa daty sity.


Ahn wan man niem Crispus, huu dah wehn liida fi di sinigag, staat chros iina Jesus wid aal ihn famaly; ahn plenty ada pipl fahn Corinth biliiv ahn get baptaiz tu.


Now iina demde diez yo wehn gat som rilijos Jewish man fahn aal uova di worl weh wehn kom tu Jerusalem.


“Wen Ah get dah di sity, wan man weh niem Ananias kom fi si mi. Ihn wehn strik wen ih kom tu kiip di Laa, ahn so di Jew dem weh wehn dedeh, rispek im.


Bot som ada man weh riily lov God ker Stephen bady, gaan ber'ih, ahn den dehn muon fi im deh baal out haad.


Di Laad tel im seh, “Get'op ahn go dong di ruod weh niem Striet; golang til yo get dah Judas hous. Wen yo get deh, aks fi wan man niem Saul fahn Tarsus. Rait now ihn deh prie;


So iina demde diez aal di chorch pipl dem iina Judea, Galilee, ahn Samaria lan wehn gat som piis. Ahn di Holy Spirit help dem gruo stranga, ahn muo ahn muo pipl jain dem. Dis hapm wail dehn shuo rispek fi God ahn wende liv rait.


Now iina di neks toun a Joppa, wan uman weh liv deh wehn niem Tabitha, weh iina di Greek langwij dah Dorcus. Shii dah wehn wan biliiva ahn spen aal ihn taim deh help puor pipl ahn du ada gud tingz.


Aala unu fi kiip aan deh prie aal di taim. Ahn wen unu prie, nuotis gud weh unu deh seh tu God, ahn no fi farget fi aafa op unu tanks tu im.


So, if eny a unu no gat di andastandin weh God gi, unu fi aks him fi gi'ih tu unu; ahn ihn gwain gi unu nof. Ahn di Laad no gwain get beks wid unu niida!


Laad, enybady deh, weh no gwain gi'yo ana? Enybady deh, weh no gwain priez yo niem? Nuo, Laad! Yuu dah di Wan chruu God; yuu dah di ongl wan weh huoly! Ahn aal di pipl dem fahn aal di nieshan, dehn gwain kom ahn waaship yu, bikaaz evrybady don si seh, yuu du di tingz dem weh rait fi chruut!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan